|
because, since, as, for的用法区别 | |||
作者:admin 文章来源:英语语法网 点击数:9999 更新时间:2008/2/4 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
http://yygrammar.com/Article/200802/155.html
四者均可用来表示原因,区别如下: (1) 关于 because:语气最强,表示直接原因,可用于回答 why 提出的问题、引导表语从句、用于强调句等,而其余三者均不行: “Why didn’t he come?” “Because he was ill.” “他为什么没来?”“因为他病了。” My stomach hurts because I have eaten too many apples. 我肚子痛,因为苹果吃得太多。 That’s because you can’t appreciate music. 这是因为你不能欣赏音乐。 It is because he is honest that I like him. 是因为他诚实我才喜欢他。 (2) 关于 since 与 as: a. 两者所表示的原因都是人们已知的,即对已知事实提供理由,而不是表示直接原因。since 比 as 语气稍强,且比 as 略为正式,它们引导的从句通常放在主句之前,有时也放在主句之后: As you weren’t there, I left a message. 由于你不在那儿,我留了个口信。 Since you are wrong, you should apologize. 你既然错了,就应该道歉。 b. since 可用于省略句,而其他三者不行: Since so, I have nothing to say. 既然如此,我无话可说。 (3) 关于 for:是并列连词(其余三者为从属连词),它有时可表示因果关系(通常要放在主句之后,且可与 because 换用);有时不表示因果关系,而是对前面分句内容的解释或推断(也要放在主句之后,但不能与because 换用)。比较: The ground is wet, for (=because) it rained last night. 地面是湿的,因为昨晚下过雨。 It must have rained last night, for the ground is wet this morning. 昨晚一定下过雨,你看今天早上地面是湿的。 (此句不能用 because 代 for) 引用地址:http://yygrammar.com/Article/200802/155.html |
|||
|
|||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | ||||
|